Глава 21. — Вроде бы взяли всё, — сказал Дагур, задумчиво посмотрев на корзину с провизией.
— Ты уверен, что это хорошая идея? — на всякий случай уточнил Гуннар.
— Оставить Гринберга в столовой — вот это хорошая идея. А в остальном быть уверен я просто не могу. Бери.
Поворчав что-то про ленивых колдунов-психологов, Гуннар глянул на заходящее солнце. На Острове Зимнего Ворона безумно красивый закат. Солнечные лучи окрашивают багрянцем и золотом небо, отбрасывают причудливый свет на стоящие вдалеке сейды. Свет отражается от гладкой поверхности каким-то нереально причудливым образом, вырисовывая узоры на камнях.
А ещё тут царило умиротворение. Просто хотелось отложить все дела, отодвинуть заботы и забыть своё имя. Сесть с чашкой травяного настоя прямо на землю и смотреть на солнце. Просто, спокойно, не думая о чем-то другом.
Возможно, когда-нибудь в старости именно так всё и будет. Но не сейчас.
— Вы собрались?!
Гуннар и Дагур обернулись на голос выскочившей из дома Рангхильд. Невысокая, худая, черноволосая. На запястьях уйма браслетов, ногти выкрашены черным цветом, ибо так же, как и у Гуннара, они больше похожи на птичьи когти. Джинсы, футболка и… босиком. Рангхильд такая, какая есть. Не стремится кому-то угождать. Особенно здесь, среди друзей и родни.
— Собрались, — невольно улыбнулся Гуннар.
— Хорошо, думаю, разберетесь.
Тонкие гибкие пальцы нарисовали невидимую руну сначала на его плече, потом на мощной груди Дагура.
— Я не дотягиваюсь, — пояснила она под хмыканье Рейсе.
И то верно, по сравнению с этим великаном Рангхильд — крошка. Но крошка боевая, со злым языком, острыми когтями и незаурядным разумом.
— Ведите себя прилично, — дала она указание. — Чтобы мне потом краснеть не пришлось.
— Ты ничего не путаешь? — мягко спросил Дагур. — Ты тут не одна можешь…
Рангхильд отбросила за спину черную прядь.
— Так, как я, не может никто. Даже не спорь. Поэтому не упирайтесь и… идите. Там ждать не любят.
— Не шалите тут, — всё же не смог смолчать Гуннар.
— Обещаю, что остров останется на месте, — очень серьёзно пообещала Рангхильд. — Немедленно велю близнецам разминировать его.
Все рассмеялись и, перекинувшись ещё парой слов, разошлись в разные стороны. Точнее, Рангхильд — обратно в теплый и уютный дом, где близнецы ждали за столом, а Дагур и Гуннар — к сейдам.
Вокруг царила тишина.copy right hot novel pub