Она фыркнула и пренебрежительно посмотрела на меня:
— Как только я подумаю о том, что его мать это ты, мне сразу не хочется говорить с ним.
— Что случилось? — Чэн Цзиньши вышел из кабинета и задал мне вопрос, одновременно, вытирая слезы Аньань.
Линь Чжи сразу скрыла выражение презрения на своем лице, а я подробно все объяснила:
— Аньань зашел в мамину комнату, а мама вытолкнула его оттуда, и он ударился коленками.
Чэн Цзиньши наклонил голову, поднял штанину Аньань, посмотрел, и его зрачки начали сужаться, он прошептал мне:
— Я все улажу, а ты возьми Аньань, возвращайся с ним в комнату и обработай рану.
— Угу.
Я очень беспокоилась из-за травмы на коленке, не охота было снова устраивать путаницу, нести его в комнату, и я просто пошла прямиком в ванную. Няня У налила воды в ванну и проверила температуру, я сняла одежду с Аньань и положила на умывальный стол. И тут, из его капюшона выпал бумажный журавлик.
Я невольно нахмурилась, посадила Аньань в ванну и сказала няне У искупать его, после чего нагнулась и подняла этого журавлика. Я вспомнила, что Аньань только что держал его в руках, на нем было что-то написано.
Я протерла мокрые руки, вышла из ванной комнаты и легонько разобрала журавлика на части. К своему удивлению, я обнаружила, что это любовное послание.
Я, вдруг, поняла, это же не вещь Аньань! Мое сердце, невольно, стало биться сильнее. У меня возникло чувство, будто я влезаю в чью-то личную жизнь, но я не могла сдержать любопытства и прочитала содержимое письма.
Это было старое любовное письмо, стих Цангьянг Гьяцо.
— Разве в этом мире не всегда найдётся выгодное решение, которое не подведёт ни Будду, ни тебя.
Но подписались не именем, а нарисовали что-то похожее на меч.
Я была потрясена, потому что… это должно быть вещь Линь Чжи, к тому же, бумага желтоватая, очевидно, что очень старая, по меньшей мере десятилетней давности.
Кто написал его ей? Свекор, которого я никогда не видела, или же другой мужчина…
Я сдерживала поток своих мыслей, не позволяя себе надумать лишнего. Я быстро убрала письмо и пошла в комнату к малышу, уложить его спать.
Когда я разобралась со всеми детьми, было уже поздно, и я вернулась в комнату, чтобы принять душ и приготовиться ко сну. И, только, когда я помылась, настроение немного улучшилось.copy right hot novel pub