— Уходил, но и вернулся посмотерть, — низкий голос будто показал опьяняющую магию.
На его звонок так никто и не ответил. Видимо, она заснула, поэтому он не стал ее будить. Выйдя из телефонной будки, он прошел несколько десятков метров. Но все еще развернулся и снова пошел к будке. Несмотря на то, что находился так далеко от узеда Линь, он еще больше захотел вернуться к ней, снова услышать ее голосок.
В этот раз она подняла трубку.
— До тебя не дозвонилась, — мягко произнесла и улыбнулась девушка, вся укутанная в одеяло. Услышав его голос, она сразу же повеселила, и на ее губах появилась легкая улыбка.
— Да, здесь нет сигнала, видимо антенну еще не отремонтировали, — ответил Цзин Исюань, одетый в темную ветровку и таким образом сливающийся с этой холодной зимней ночью.
— Как же ты мне дозвонился тогда, если нет сигнала? — удивилась Сяонань.
— Нашел способ, — загадочно улыбнулся Исюань.
— Ну как ты там? — серьезно спросила Сяонань.
— Не очень, — тут же ответил он.
— Что случилось? — нахмурившись, обеспокоенно спросила его Сяонань.
— Ничего, просто здесь нет тебя ...
Такое признание и его бархатный голос не могли не подействовать на нее: ее сердце часто забилось, а мысли улетели далеко-далеко.
— Что? Принимала всерьёз? — шутливо спросил он. Его смешок резко отрезвил ее. Это было шутка? Сяонань почувствовала себя такой беспомощной, словно она упала с облаков и шмякнулась о землю.
— Давно ли ты стал таким шутником? — улыбнулась она.
— Да все нормально, — Цзин Исюань поднял брови и, проигнорировав ее вопрос, серьезно ответил, — еда необычная, но к ней можно привыкнуть.
— У вас там снова толчки, пожалуйста, будь осторожен, — медленно произнесла Сяонань.
В ее голосе чувствовалось сильное беспокойство.
— Все будет хорошо, обещаю, — уголки губ Цзин Исюаня немного дернулись. Этих слов было достаточно, чтобы Сяосинь почувствовала себя спокойнее.
— Я разбудил тебя своим звонком? — спросил ее Цзин Исюань и тут же продолжил, — отсюда не так просто дозвониться, я пытался сделать это все утро, но разрушения везде слишком сильные. Но ты все равно не жди моих звонков уж совсем допоздна.
Пока он дошел до этого места, прошло более часа. К этому времени она уже, действительно, заснула. Хотя он не сказал ей ничего важного, Сяонань все равно было приятно слышать эти слова. Они будто что-то теплое обволокли ее сердце и приятной негой растеклись по всему телу.
— Все в порядке, если тяжело или ты занят, то не звони.
Ей было важно только одно: чтобы у него было все хорошо.
— Уже поздно, ложись поскорее, а то тебе завтра утром на работу, — тихим голосом произнес Цзин Исюань.
— Тебе тоже нужно возвращаться и отдыхать, — Сяонань послушно кивнула и закуталась с головой в одеяло.
— Только ты первый клади трубку, — попросила она.copy right hot novel pub