Темный режим
Язык arrow_icon

Кошкин дом

Глава 36

Дорога была преодолена спокойно, плавно и без криков.

Скромностью и скупостью, по крайней мере по отношению к своему желудку, Александр явно не страдал, как убедилась спустя полчаса Алиса. Желая ли блеснуть лишний раз обилием денег или просто выбрав самый дорогой ресторан в городе в силу наличия действительно вкусной еды, Нарыков и столик выбрал самый-самый.

Первый раз посетив это место, шатенка довольно долго изучала обстановку с висящими на стенах огромными гобеленами, позолотой, резными стульями и столами, лепниной и одетыми в белоснежную форму официантами. Абсолютно не чувствуя аппетита, она все же взяла в руки меню, состаренные страницы которого вкусно шуршали под пальцами. Названия были «неместными», а французского Алиса не знала.

- Бизнес-ланча тут, вероятно, нет, - вяло буркнула девушка себе под нос и отложила от себя кусающуюся ценами книжицу.

Заказав, подошедшему гарсону что-то из меню, Александр выжидающе уставился на Алису. Отрицательно покачав головой и вновь передернувшись от боли в плече от неосторожного движения, шатенка услышала, как он попросил продублировать для нее свой заказ. В центре зала стоял белый рояль, на котором довольно сносно играла одетая в черное концертное платье барышня средних лет с закрытыми глазами. Глядя на нее, казалось, что если та откроет их и увидит, что вместо зала, как минимум, областной филармонии она играет в «обедальне», то ее непременно хватит удар.

Несколько минут спустя на огромном блюде, накрытом натертой до блеска металлической крышкой, им принесли довольно миниатюрный кусок мяса, посыпанный какой-то фигней и украшенный ко всему прочему листиками чего-то там… «Мда. Интересно Марк бы этой фитюлиной наелся?» задалась вопросом Алиса, памятуя, с каким зверским рыком крайний раз поедал сосед приготовленную ею отбивную, раза эдак в три больше этого кусочка. Нарыков, судя по всему, габаритами порции не был ошарашен, и девушка даже как-то посочувствовала тому, как он «ужасно хотел есть». Ан нет, рядом тут же поставили еще два блюда, открыв крышки которых, официанты продемонстрировали очередной «шедевр»: пара листиков какой-то хрени с оранжево-красной фигней под соусом. Отвернувшись от довольно резко пахнущих яств, Алиса скривилась и многозначительно произнесла: «Щас бы рассольничка».

Поворот головы ее принес обладательнице весьма приятный и неожиданный сюрприз, в виде хохочущего у мраморной барной стойки Яра. Сидя в компании двух довольно симпатичных девиц, он, не стесняясь собственного «неподобающего месту» вида и довольно сокрушительных цен, угощал тех выпивкой и постреливал глазами.

Отчаянно желая привлечь его внимание, чтобы убраться с его помощью из этого места, Алиса то роняла вилки, то противно скрипела ими по поверхности тарелок, то чуть ли не в голос подвывала роялю. К несчастью она умудрилась привлечь внимание не Яра, а какого-то седого полноватого мужика за соседним столиком, являвшегося, по всей видимости, знакомым Нарыкова и самого блондина.

- Сестричка, будь тише, - сквозь зубы прошипел Александр, отчаянно улыбаясь.

- Александр Евгеньевич, ты ли это? – обратился к Нарыкову тот самый мужчина, сидящий за его спиной.

Обернувшись к знакомому из госдепартамента, Нарыков с трудом сдержался от потока ругательств, вызванных Крошевым и его «святым» семейством, которое он постоянно таскал за собой. Вот его жена, запахнутая в какие-то средневековые парчовые тряпки и две младших дочери, каждая из которых перемахнула 25-ти летний рубеж. Только что спихнув с рук старшую дочь, Василий Палыч, считая свое общество подспорьем для будущего брака, «предлагал» своих чад кому не лень. «Не лень видимо было их спихнуть в большей степени и ему» размышлял сейчас Александр, глядя на сестер. Как в старых сказках одна была тощая и высокая с кроличьими зубами и круглыми водянистыми глазками, а вторая толстенькая, низкорослая, смешливая и с абсолютным отсутствием манер поведения и речи.copy right hot novel pub

Комментировать / Сообщить о проблеме на сайте